元曲

墨梅

人围观  作者:王冕  2017-07-04 
标签: 题画诗

吾家洗砚池头树,个个花开淡墨痕。

不要人夸颜色好,只流清气满乾坤。(版本一)

我家洗砚池边树,朵朵花开淡墨痕。

不要人夸好颜色,只留清气满乾坤。(版本二)

译文及注释

「翻译」

我家洗砚池边有一棵梅树,朵朵开放的梅花都显出淡淡的墨痕。

不需要别人夸它的颜色好看,只需要梅花的清香之气弥漫在天地之间。

「注释」

墨梅:用墨笔勾勒出来的梅花。

吾家:我家。因王羲之与王冕同姓,所以王冕便认为王姓自是一家。

洗砚池:写字、画画后洗笔洗砚的池子。王羲之有“临池学书,池水尽黑”的传说。这里化用这个典故。

池头:池边。头 :边上。

淡墨:水墨画中将墨色分为四种,如,清墨、淡墨、浓墨、焦墨。这里是说那朵朵盛开的梅花,是用淡淡的墨迹点化成的。

痕:痕迹。

清气:梅花的清香之气。

满乾坤:弥漫在天地间。满:弥漫。乾坤:天地间。

「赏析」

  这首诗《墨梅》诗表面上是赞美冬天里盛天的梅花的美丽,实际上写出了诗人自己不向世俗献媚的胸襟气质和坚贞纯洁的情操。作为一首题画诗,全诗抒发了作者对流俗的不满,也体现了作者贞洁自守的高尚情操。
上一篇 下一篇

王冕的诗词

猜你喜欢

热点阅读